Términos y condiciones del servicio

Términos y condiciones del servicio

Nuestros Términos de Servicio representan el acuerdo completo y el entendimiento entre GNUTRANSFER (proveedor) y el titular de la cuenta (en lo sucesivo denominado cliente) y sustituye a cualquier otro acuerdo escrito u oral. Este acuerdo explica nuestras obligaciones para con el cliente y explica sus obligaciones para con el proveedor de servicios GNUTRANSFER.
Como cliente, usted debe ser mayor de edad, es decir tener dieciocho (18) años cumplidos. En el caso de un cliente menor de dieciocho (18) años, un padre o tutor deberá aceptar este acuerdo.

GNUTRANSFER se reserva el derecho de modificar las condiciones del servicio periódicamente, por cualquier motivo y sin previo aviso. Por favor revise este Acuerdo de vez en cuando por lo que serán informados de los cambios realizados en esta página. El Cliente acepta que durante la vigencia de este Convenio se podrá revisar los términos y condiciones de este Acuerdo, y modificar los servicios prestados en virtud del presente Acuerdo. Cualquier revisión o cambio será vinculante y efectivo inmediatamente después de la publicación del Acuerdo revisado o del cambio en el servicio (s) en nuestro sitio web.

GNUTRANSFER tiene el derecho de suspender el servicio o denegar el acceso a cualquiera que viole nuestras políticas, o los términos y condiciones que aparecen a continuación, sin previo aviso o advertencia. Los reembolsos que pudieran corresponder no se realizarán para cuentas que hayan incurrido en alguna violación a los términos indicados a continuación.

Nuestra política es que no vamos a compartir información personal del cliente (clientes actuales o antiguos) y fuera de GNUTRANSFER o cualquier filial de GNUTRANSFER para ningún otro propósito que el de la administración, la comercialización de los productos o servicios GNUTRANSFER y mejoras de la red, a menos que la divulgación haya sido autorizada por el cliente o se permite o lo requiere la ley.

Servicios no reembolsables: Los paquetes de servicios adicionales no son reembolsables, excesos de ancho de banda no son reembolsables y tareas de soporte especiales realizadas a solicitud del cliente no son reembolsables.

99.9% Uptime garantizado: En caso que el Cliente experimente alguno de los siguientes eventos y GNUTRANSFER determine a su juicio razonable de que la incapacidad haya sido causada por la falta de GNUTRANSFER para proveer servicios de Internet, por razones dentro del control razonable de GNUTRANSFER y no como resultado de cualquier acción o inacción del Cliente o de terceros (incluyendo el equipo del cliente y / o equipos de terceros), GNUTRANSFER acreditará, a pedido del cliente, la cuenta del Cliente tal como se describe a continuación:

a) Incapacidad para acceder a Internet (tiempo de inactividad). Si el cliente no es capaz de transmitir y recibir información a través de GNUTRANSFER (es decir, GNUTRANSFER LAN y WAN) hacia otras partes de la Internet, ya que GNUTRANSFER no proporcionó servicio de datos por más de quince (15) minutos consecutivos, GNUTRANSFER acreditará la cuenta del cliente prorrateando los costos de conectividad. (Es decir, sólo los cargos relacionados con el ancho de banda son elegibles para el crédito. Los créditos se basan en la proporción, de acuerdo a un factor que se puede calcular exactamente del tiempo de inactividad constatado).
Para recibir los créditos aplicables el Cliente debe notificar a GNUTRANSFER escribiendo a soporte@gnutransfer.com dentro de los dos (2) días hábiles siguientes al evento o perderá su derecho a recibir un crédito. El cliente debe incluir su nombre completo, nombre de usuario, número de servidores y las fechas y los tiempos de indisponibilidad.
GNUTRANSFER se pondrá en contacto con el cliente para revisar el estado de la solicitud de crédito y para determinar el crédito aplicable en su caso. Los créditos generalmente serán aplicados dentro de los 30 días de la solicitud. Los créditos sólo se aplicarán a las cuentas en buen estado y con sus compromisos de pago al día. Si la cuenta del cliente está en mora, la cuenta no será elegible para un crédito.

b) En el caso de que el Cliente tenga derecho a múltiples créditos derivados de un mismo evento, estos créditos no serán acumulables. El Cliente tendrá derecho a recibir sólo el crédito máximo único disponible para dicho evento.

Los créditos no serán proporcionados al cliente en el caso de que tenga cualquier interrupción como consecuencia de:

1. Los servicios de terceros
2. Fallas de sus aplicaciones
3. Mantenimiento programado de redes y servidores
4. Caídas de tráfico de Internet
5. Propagación DNS
6. Registro o transferencia de dominios
7. Incumplimiento de la PUA y los términos del Servicio de GNUTRANSFER
8. Software de terceros o secuencias de comandos
9. Circunstancias ajenas a los proveedores de control, incluyendo actos de la naturaleza, incendios, inundaciones, sabotajes, huelgas, actos de cualquier organismo gubernamental.

Complementos o servicios adicionales: Servicios y características agregadas a su cuenta a mediados de mes se cargará a la conclusión de dicho servicio y pagaderas a su recepción. Recurrentes mensuales de complemento en las cargas se pagan con su cuenta de hosting mensual.

Servidores no administrados: Con un servidor no administrado proporcionamos almacenamiento, control de encendido, apagado y reinicio remoto, seguridad física del hardware, memoria y ancho de banda, sin embargo servicios de consultoría o soporte adicional incurrirá en costos adicionales.
No está cubierto por nuestro soporte el uso de software de terceros, paneles de control, software de facturación, scripts, etc. Consultas o intervenciones técnicas solicitadas específicamente para scripts de terceros, software o mantenimiento será facturado en USD 80 por hora, con un mínimo de 15 minutos.

Secuencias de comandos o scripts: El cliente está autorizado a instalar las secuencias de comandos de programas en su servidor, sin embargo, GNUTRANSFER se reserva el derecho de desactivar cualquier script sin previo aviso que haga disfuncional un servidor o una red.

Ancho de banda y almacenamiento: Las estadísticas de cada servidor disponibles en el panel de control remoto permiten ver el ancho de banda y almacenamiento utilizado. Este panel de control se puede ver desde: https://vpscontrol.gnutransfer.com/users. GNUTRANSFER no será responsable de monitorear su uso de ancho de banda y almacenamiento. Animamos a nuestros clientes a comprobar sus estadísticas con frecuencia para que sean conscientes del uso de ancho de banda y el uso del almacenamiento.
Es responsabilidad del cliente estar al tanto de su tráfico mediante la utilización de la herramienta web de estadísticas que ofrecemos. Cualquier uso utilizados por encima de su ancho de banda y almacenamiento asignado estará sujeto a cargos por exceso.

Modificación de cuentas: En ningún caso GNUTRANSFER será responsable por el uso no autorizado o uso indebido de su nombre de usuario y una contraseña. Las llamadas telefónicas no son un método aceptable para la modificación de cuenta.

Información Personal: Como parte del proceso de activación de un servidor se requiere que usted nos proporcione cierta información y notifique prontamente si cambia esa información para que nuestros registros estén actualizados, completos y precisos. GNUTRANSFER envía información sensible con vencimientos y anuncios, tales como la facturación mensual, noticias y anuncios especiales, mejoras de la red, mantenimientos programados, etc, a la dirección de correo electrónico que usted proporcione. Por favor, tenga esto en cuenta a la hora de determinar qué dirección de correo electrónico usted ofrece como punto de contacto.

Actualización de planes: Es responsabilidad del cliente estar informado sobre las características de su plan. El proveedor no controla que el plan elegido pueda ser adecuado para el cliente. Si usted desea actualizar a un nuevo plan de alojamiento, pasando a uno con mayores o menores recursos puede hacerlo de forma automática desde el panel de control de servidores.

Período de servicio: Todos los planes se basan en un contrato de mes a mes de forma predeterminada. Sin embargo otras frecuencias de renovación están disponibles.

Período de Facturación: Todos los planes de alojamiento se basan de manera predeterminada en un esquema de pago anticipado mensual. Nuestro ciclo de facturación por defecto se ejecuta desde el día 5 de cada mes hasta el día 5 del mes siguiente. La primera factura será prorrateado a partir de la fecha de activación del servicio hasta el final del período de facturación. Si la nueva cuenta comienza después del día 10 de un mes dado el servicio será prorrateado a partir de la fecha de activación hasta el último día del mes siguiente.
Facturas futuras serán enviados por correo electrónico al final de cada.
El proveedor se reserva el derecho de modificar las tarifas mensuales, costos adicionales, métodos de facturación o cualquier otra área de servicio que considere necesario modificar en cualquier momento y por cualquier razón. Cualquiera de las partes podrá, a su discreción, cancelar la cuenta del cliente en cualquier momento y sin derecho a reembolso de ninguna porción restante de la cuota mensual.

Métodos de Pago: Aceptamos pagos por Paypal. CuentaDigital y DineroMail también son aceptados. La cuenta de usuario de PayPal utilizada es: gnutransfer [at] gmail.com.

Cancelación de Servidores Privados Virtuales o servicios adicionales: La cancelación de cuentas se hace automáticamente y es realizada por nuestro panel de control de servidores. Habrá no menos de dos advertencias por correo electrónico antes de suspender una cuenta. Se enviará a continuación un aviso de cancelación definitiva, con eliminación total de los datos en la cuenta y finalmente esa eliminación se concretará siendo irrecuperables los datos existentes hasta ese momento en el servidor virtual del cliente. Animamos a nuestros clientes a que comprueben sus pagos con frecuencia y sean conscientes de su estado de cuenta.

Seguridad de red: El Cliente acepta que el uso de nuestros servicios es bajo su propio riesgo. Usted acepta que dicho Servicio(s) se proporciona “tal cual”, “según esté disponible”. El Proveedor renuncia expresamente a todas las garantías de cualquier tipo, ya sea expresa o implícita, incluyendo pero no limitado a, las garantías implícitas de comercialización, idoneidad para un propósito particular, etc. El proveedor no garantiza que los Servicios cumplirán sus requisitos, o que el Servicio (s) será ininterrumpido, seguro o libre de errores. Esto incluye la pérdida de datos resultado de demoras o cualquier interrupción del servicio causada por los empleados GNUTRANSFER.
El Proveedor tomará todas las precauciones necesarias para evitar fallas en los equipos y software. El Cliente reconoce y acepta que las interrupciones temporales en el servicio se puede producir y que el proveedor no tendrá ninguna responsabilidad por cualquier reclamo, costo, pérdida o gasto que surja de o esté relacionada con el uso de los servidores web. El Cliente reconoce y acepta que los datos pueden ser perdidos o dañados en relación con el uso del servicio. El Cliente reconoce y acepta que en el caso de que la restauración de datos de copia de seguridad sea necesaria puede tomar varios días para completar dicha restauración de los datos y reanudar el funcionamiento del servicio.

El comercio electrónico: El cliente será responsable de todo el contenido y las transacciones relacionadas con su tienda on-line, incluyendo pero no limitado a las transacciones con tarjeta de crédito, pedidos, impuestos sobre las ventas, la confidencialidad y la seguridad de sus clientes.

Indemnización: El Cliente se compromete a liberar al Proveedor, sus contratistas, agentes, empleados, funcionarios, directores y afiliados de cualquier responsabilidad, reclamos y gastos, incluyendo honorarios de abogados o de terceros relacionadas que surjan en virtud del presente Acuerdo sobre cualquier vulneración o infracción de propiedad intelectual o derecho de propiedad de cualquier persona o entidad, o de la violación de cualquiera de nuestras normas de funcionamiento o política de uso.

Incumplimiento: En caso de que el Cliente no haya cumplido con su parte de cualquiera de los Términos de Servicio y la Política de uso aceptable, o viola el Acuerdo a través de falta de pago de los gastos mensuales, el proveedor se reserva el derecho a suspender cualquiera y todos los equipos del cliente, modificar el acceso al servicio o dar por terminado el servicio, sin previo aviso o autorización del cliente, y puede rechazar cualquier tipo de reembolso al Cliente.

Sorry, you can not to browse this website.

Because you are using an outdated version of MS Internet Explorer. For a better experience using websites, please upgrade to a modern web browser.

Mozilla Firefox Microsoft Internet Explorer Apple Safari Google Chrome